Ultraman en France

2015 est une année riche pour le tokusatsu en France, après le film Kikaider Reboot et les deux premiers opus de Godzilla sortie en début d’année (et dont nous attendons la suite), une des plus grande icône du tokusatsu débarque enfin chez nous d’une façon digne de ce nom: ULTRAMAN.

 

Tout d’abord le manga ULTRAMAN, suite direct de la toute première série de 1966, est en cours de publications chez Kurokawa (déjà 2 tomes parus) dans une édition de qualité agrémenté d’une partie encyclopédie très bien fichus (l’Ultra Qlub, référence à Ultra Q la toute première série Ultra) permettant de comprendre les multiples références à la série originale (hélas inédite chez nous).

Concernant le manga en lui même, c’est pas mal du tout, l’histoire commence rapidement, de nombreux éléments annonce une suite dantesque et l’esprit d’Ultraman est bien présent malgré quelques changement. Le dessin est très détailé sans être illisible et les designs sont agréable même si certains (dont moi) pourront regretter l’adoption d’un mecha-design type Iron Man ou Transformers qui pollue toutes les productions du monde depuis maintenant plusieurs années au détriment d’une véritable identité visuel. Cela reste une bonne pioche pour les fans et une introduction correct à l’univers d’Ultraman pour les néophytes qui espérons le ne se transformera pas en une série inachevé comme à pu l’être Kikaider Code 02 avec ses 3 tomes sur 7 seulement. Merci Kurokawa pour cette nouvelle franchise proposé qui plus est à un tarif plus que correct.

DSCN9850

http://www.kurokawa.fr/site/ultraman_t1_&100&9782368521427.html

 

L’autre grand événements pour Ultraman chez nous est la diffusion en simulcast de la série ULTRAMAN X sur Crunchyroll. 27éme série du genre Ultra, Ultraman X comptera 22 épisodes, ceux-ci étant diffusé sur Crunchyroll après leur diffusion au Japon accompagné de sous-titre français, anglais, espagnol, portugais, italien ou allemand. Un épisode est visible gratuitement chaque mardi à 12h30 et un autre est mis en ligne pour les membres premium jusqu’au mardi suivant. Le premier épisode est déjà en ligne et visible (pour une durée limité très certainement) par tous depuis hier donc n’hésitez pas à regarder et à soutenir cette initiative si vous voulez voir d’autres séries du genre (pas forcément des Ultra) en France.

 

Synopsis: Il y a quinze ans, la Terre a fait l’objet d’une invasion extraterrestre. Des monstres sont apparu dans le monde entier. Pour faire face à ce danger, l’humanité a créé une force spéciale dotée des dernières technologies : l’équipe Xio. De nos jours, tandis qu’il combat l’un de ces monstres, l’un des membres de Xio, Daichi Ôzora, entend une mystérieuse voix lui disant « Unissons-nous », avant de baigner dans une lumière radieuse. C’est ainsi qu’il fusionne avec Ultraman et devient Ultraman X. Aidé de cet être de lumière, il va pouvoir faire face à ces créatures qui menacent la Terre.

Ultraman en France dans News & info CGKXEYBUYAERb3y.jpg%2Blarge

Ultraman X affiche

http://www.crunchyroll.com/ultraman-x

 

Ultraman fêtant ses 50 ans l’an prochain, espérons que d’autre sortie du même genre voit le jour (pourquoi pas le film reboot Ultraman The Next). Soutenez ces initiatives, montrez qu’il y a un vrai public francophone pour le tokusatsu et nul doute que d’autres se lanceront dans l’aventure.

Õgon Bat

1966 Õgon Bat

Õgon Bat dans Release golden

 

Alors qu’un planétoïde menace de percuter la Terre, le sinistre Nazo tente de se procurer une arme dévastatrice qui lui permettrait de conquérir l’Univers. Mais quel est ce rire lugubre qui s’élève ? A qui appartient cette silhouette traversant les cieux ? ÕGON BAT.

http://www.4shared.com/video/LRjOXcdBba/Ogon_Bat_1966_vostfr.html

 

Maintenant que vous avez tous récupérer le film, un peu d’Histoire pour comprendre l’importance de ce personnage dans la culture japonaise (et peut être même mondiale). Asseyez vous les enfants, c’est l’heure de l’histoire de Papy Toku.

Il existe dans la tradition nippone une activité qui a pratiquement disparu de nos jours: les Kamishibai. Un peu comme nos spectacle de marionnette occidentaux, des conteurs public s’installait dans des parc, sur des places et autres lieux de passage pour raconter une histoire, souvent moralisatrice et à caractère religieux, que chacun était libre d’écouter ou non. Son origine remonte au VIIIéme siècles et cette tradition à perdurer jusqu’au début des années 50. Le Kamishibai consiste à raconter une histoire en présentant au public des planches dessinés illustrant les scènes. Celles-ci étaient placé dans un butai (petit présentoir en bois ayant souvent la forme d’une maison) ouvert sur ses deux face: l’avant montrant l’image au public, l’arrière permettant au conteur de lire le texte au dos de la planche. Fin du XIX, début du XXéme siècles, le Kamishibai connu un regain de popularité et de nouvelles histoires furent créer dont le premier Kamishibai pour enfant: Õgon Bat.

 

Kamishibai d’Õgon Bat

260px-Kamishibai_Performer_In_Japan dans Release

 

Créer en 1923 (qui marque sa toute première apparition) et 1930 (date à laquelle Takeo Nagamatsu en fit son personnage et définira plus clairement ses attributs et ses pouvoirs), Õgon Bat est le tout premier super-héros du Japon (et probablement du monde) ainsi que le premier super-héros volant de l’histoire (étant antérieur de 15 ans à Superman, dans le dents le man of steel :D ). Il se caractérise par son apparence squelettique, une grande cape rouge et une canne lui permettant de lancer des éclairs d’énergie et de provoquer de mini-séïsme. Invulnérable, capable de voler et d’apparaitre n’importe où, son arrivé est systématiquement précédé par l’apparition d’une chauve-souris dorée et d’un rire lugubre terrifiant ses ennemies. Õgon Bat est souvent liée à une jeune fille, apparaissant dès qu’elle est menacé (ce qui est généralement le centre de l’histoire).

Durant l’occupation américaine du Japon, le Kamishibai tomba en désuétude étant rapidement remplacé par le cinéma puis la télévision. La popularité d’Õgon Bat lui permis de traverser la crise en étant adapter sous d’autres forme: divers manga, dont un, Kaito Õgon Bat, par l’illustre Osamu Tezuka en 1946, plusieurs films live et une série animé. Le premier film date de 1950 mais semble avoir été perdu définitivement, seul reste le second film, celui qui nous intéresse ici. Produit par la Toei et sortie en 1966, ce film fixe définitivement les origines du personnage. Il met en scène un acteur japonais qui deviendra une futur star international: Sonny Chiba. Le film s’exporta et connu une certaine popularité, atterrissant même chez nos voisins italien sous le titre « Il Ritorno di Diavolik » (il existe un dvd italien avec doublage nippon, italien et sous-titre italien). Le succès de ce film poussa la Toei à produire une série animé de 52 épisodes diffusé entre 1967 et 1968 (et ressortie en dvd dans les années 2000). Õgon Bat s’effaça petit à petit et disparut pour laisser la place à ses descendants que sont les Ultraman, Kamen Rider et Super Sentai. Une série animé moderne aurait dû voir le jour il y a quelques années mais celle-ci fut annulé. Reverront nous un jours Õgon Bat sur les écrans ? Entendrons-nous à nouveaux sont sinistre rire ? Personne ne le sait.

 

Affiche italienne du film (disponible en dvd à bas prix sur Amazon pour les italophones et les collectioneurs)

1297IL_RITORNO_DI_DIAVOLIK

Affiche du film de 1950 (film perdu hélas)

741589movie11

 

Teaser de la série annulé

Image de prévisualisation YouTube

 

 

 

Sortie du Godzilla original en France

Le mois de Mars a été relativement généreux en sortie pour les fans de tokusatsu. Une semaine après l’inattendu Kikaider c’est le Roi des Monstres qui débarque chez HK Vidéo et en HD.

Classique du cinéma japonais sortie en 1954, ce premier film de la prolifique saga Godzilla s’est longtemps fait attendre. Proposé dans un pack combo Blu-ray + DVD ce n’est pas un mais deux films qui sont proposé dans leur version d’origine sous-titré. On retrouve donc sur le même disque le tout premier film de Godzilla et sa suite direct Le Retour de Godzilla de 1955 tout deux offrant une image et un son impeccable.

On regrettera l’absence de bonus en dehors de quelques bande-annonces de l’ancien catalogue HK. Autre regret, la VF charcuté du premier film. Lors de sa diffusion en France à l’époque, le film a été remonté et contenait certaines scènes du montage US avec Raymond Burr. Plutôt que de proposé les deux montages (suite à quelques problèmes avec la Toho semblerait-il), HK a découpé la VF pour la faire coller autant que possible à la version d’origine du film. On obtient un doublage partiel et un film qui passe d’une langue à l’autre en permanence. Pour le second film le problème ne se pose pas, la VF semblant perdu, celui-ci n’est proposé qu’en VOST. Le tout est accompagné d’un livret exclusif reprenant en grande partie les interview d’un magazine de HK des années 90 avec quelques sympathique photos.

Bien que perfectible, cette édition reste de bonne qualité et ouvre la voie à d’autres films, HK ayant annoncé qu’ils sortiraient d’autre oeuvres de Kaiju dans l’année. Je vous encourage vivement à acheté cette édition pour montrer aux éditeurs qu’il y a un public et les encouragé à sortir plus de films et séries de ce genre.

 

Sortie du Godzilla original en France dans News & info godz-dvd

Combo Blu-ray + DVD Godzilla et Le Retour de Godzilla

Sortie de Kikaider Reboot en France

La plupart des personnes visitant ce blog le savent déjà mais le 3 Mars dernier Zylo sortait chez nous le film Kikaider Reboot. A l’origine prévu en Blu-ray et DVD, seul cette dernière versions verra le jour.

Si l’initiative mérite d’être salué, le produit beaucoup moins. L’image est excellente, la VO aussi mais le doublage français semble avoir été fait par les personnes les moins concerné du monde. Phrase interrompue le temps que la personne relise son texte, aucune intonation ou émotion, bref mieux vaut se rabattre sur la VO sous titré. Cette solution présente également, hélas, un problème de taille: un retard de pas moins de 12 secondes dans l’apparition des sous-titres. Ce défaut peut être corriger sur un ordinateur, la plupart des logiciel permettant d’avancer ou retarder les sous-titres, mais oubliez le visionnage confortablement installé dans votre canapé sur le grand écran du salon à moins d’être parfaitement bilingue et de regarder le film en VO uniquement, les sous-titres étant optionnel. A cela s’ajoute quelques traductions maladroite mais ne gênant pas la compréhension du film. Une version corrigé devrait théoriquement voir le jour, j’ai contacté Zylo il y a une semaine et suis toujours en attente d’une réponse.

Le film en lui même est bon, une mise en scène soignée, des scènes d’action rythmé et une interrogation sur ce qui défini réellement l’être humain en toile de fond. Le final se montre relativement audacieux pour un film de super-héros et la scène pendant le générique laisse présager une suite qui ne serait pas désagréable si faites dans la droite lignée de ce Kikaider.

Une édition perfectible mais une bonne surprise malgré tout, si vous voulez plus de sortie de ce type (pourquoi pas le film Gatchaman), soutenez celle-ci et achetez la.

Synopsis:  Le gouvernement japonais créa le projet ARK pour développer les androïdes les plus perfectionné qui soit dans le but d’aider la population mais celui-i se transforma rapidement en fabrique d’arme. Pour contrer cette menace grandissante, un seul androïde lutte pour protéger l’humanité: Kikaider.

Sortie de Kikaider Reboot en France dans News & info 51suyqiujdL._SY300_

Jaquette du dvd Kikaider.

 

Vous pouvez acheter le film sur le site du distributeur pour moins de 15€:

http://www.zylo.net/productdisplay/kikaider

Demandons une édition de qualité pour les 60 ans de Godzilla

Cette année, Godzilla fête ses 60 ans, pourtant seul une petite partie de sa filmographie a été éditée en DVD en France dans une édition de piètre qualité (excepté le tout dernier, Final Wars) et le premier film de 1954, classique d’Ishiro Honda, est toujours aux abonnés absents depuis la création du DVD. Plusieurs films sont sortis en France entre les années 50 à 80 puis quelques VHS dans les années 90, les doublages français existent (avec parfois de nouveaux montages) et la communauté de fans a fait un travail de sauvegarde et restauration énorme (parfois couteux) pour la conservation de ces films dans toutes leurs versions alors qu’aucun professionnel ne souhaite occuper ce marché et satisfaire son public. Il est temps de réparer cette injustice et de montrer aux plus jeunes que Non, Godzilla n’a pas été créé par Roland Emmerich en 1998 (malgré les bandeaux publicitaires sur les DVD de la Fnac), Oui le film de Gareth Edwards respecte le matériau original avec son message fort contre la prolifération du nucléaire.

Agissez pour la préservation de cette part importante du cinéma nippon de science-fiction et fantastique. Montrons aux éditeurs qu’il y a un marché, une chance à saisir. Rassemblons un maximum de signatures pour qu’enfin les films de Godzilla aient une édition de qualité en France.

 

Page facebook de l’événement:

https://www.facebook.com/DVDGodzillaFrance?ref=bookmarks

Pétition à signé pour agir:

https://www.change.org/p/warner-home-video-lcj-distribution-sony-et-tout-autres-%C3%A9diteurs-souhaitant-satisfaire-son-public-nous-demandons-l-%C3%A9dition-en-france-de-la-totalit%C3%A9-des-films-de-la-saga-godzilla-japonaise-28-films-dans-leurs-montages-et-versions-originale-sous-titr%C3%A9s-

Kaizoku Sentaï Gokaiger: The Flying Ghost Ship

Encore une ancienne exclu Tokusatsu.org/Kuuga Legend qui sort aujourd’hui, mon second film, le court métrage des pirates de l’espace.

 

2012 Kaizoku Sentai Gokaiger: The Flying Ghost Ship

Kaizoku Sentaï Gokaiger: The Flying Ghost Ship dans News & info BpnXn

 

Un étrange vaisseaux fantôme apparait en ville, à son bord repose un artefact légendaire capable d’exaucer n’importe quel vœux mais le capitaine veille sur ce bateau maudit. Les Gokaiger parviendront-ils à récupérer le trésor ? Subiront-ils la malédiction du vaisseaux fantôme ?

http://www.4shared.com/video/QqG74gO_/Gokaiger_The_Movie_The_flying_.html

Kamen Rider OOO: The Shogun & 21 Core Medals

Sortie un peu spécial puisque ce n’en est pas vraiment une, jusqu’ici exclusivité Kuuga Legend puis exclu Tokusatsu.org, voici que sort mon tout premier sub, le film de Kamen Rider OOO.

2011 Kamen Rider OOO Wonderfull Movie: The Shogun & 21 Core Medals

Kamen Rider OOO: The Shogun & 21 Core Medals dans News & info Kamen+Rider+OOO+Wonderful+The+Movie+The+Shogun+and+the+21+Core+Medals

 

Des fouilles réveille un être surpuissant semblant contrôler les médailles et manipulant le temps. Coincé dans le Japon médiéval, Eiji aura fort à faire pour protéger le monde entier.

http://www.4shared.com/video/sQkuscOW/Kamen_Rider_OOO_Wonderfull_mov.html

Mothra

1961 Mothra

Mothra dans Release Mothra

Lorsque des indigènes sont découverts sur l’île de l’Infant, une expéditions part explorer ce territoire sauvage. Ils provoqueront la colère du gardiens de l’île: Mothra.

http://www.4shared.com/video/2fmWV6bY/Mothra__1961__vostfr.html

Un classique du Kaijus Eiga, première apparition d’un des plus célèbre monstre nippon, réalisé par Ishiro Honda en 1961.

Kamen Rider Amazon

Une menace terrifiante plane sur le monde, seul un homme possédant le pouvoir caché des Incas peut le sauver, le rider sauvage: Amazon.

1974-1975 Kamen Rider Amazon

24 épisodes

 

Kamen Rider Amazon dans News & info Kamen_Rider_Amazon-vote5

01 http://www.4shared.com/video/Uhf4GUqX/amazon_01__vostfr_.html

02 http://www.4shared.com/video/FHI824qv/Amazon_02__vostfr_.html

 

Voici la série pour laquelle j’ai commencé le fansub, écourté en raison de sa violence extrême (pour l’époque), Amazon se démarque des séries précédente par son héros atypique et son ton résolument sombre.

Uchuu Keiji Gavan

2012 Uchuu Keiji Gavan

Uchuu Keiji Gavan dans News & info gavan-movie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le retour du plus célèbres sherif de l’espace dans une aventure hors du commun. Decouvrez la nouvelle génération de défenseurs de l’univers et retrouvez les légendes d’antan.

http://www.4shared.com/video/dtwZUfDO/Uchuu_Keiji_Gavan_the_movie_vo.html

 

Pour ce film j’ai changer de logiciel d’encodage afin d’avoir une meilleur qualité d’image, n’hésitez pas à laisser votre avis, merci d’avance.

12



notsubs |
randy63 |
seriz |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | DiziHDFilmizle.Com Blogudur.
| Myskreenvod2012
| RangerUp